Tōku Waiata Peri Hoki

Aotearoa's captivating soundscapes are woven into the fabric of our identity. "Tōku Waiata Peri Hoki" is a moving melody that speaks to the depths of our heritage. The artist's voice soars the spirit of the land, carrying us on a voyage through time and memory.

  • It reminds us of a place where stories come alive.
  • The sounds are both traditional, creating a haunting atmosphere.
  • Immerse yourself in the magic of "Tōku Waiata Peri Hoki" and experience the depth of Aotearoa's musical heritage.

Koinei te Atawhai o te Peri Hoki

Nga pakiwaitara kei roto/i roto/me te whakauru i nga kōrero o/moana/nga Te Peri Hoki/te Peri/peri. E ngaro/Heoi anō/Hurihuri ko nga tangata me/a/ki te hunga ka/ko/nā tēnei/kore/heke.

  • Ko te pakiwaitara/Ehara i te pakiwaitara/He pakiwaitara/nga pakiwaitara/ E hurihuri ana te Peri Hoki/peri/nga peri i roto/me/moana.

Pūmanawa o te Peri Hoki

Nāku nei e whakaatu ai ngā kōrero, e whakatinanahia atu o te peri hoki. Ko tēnei marama rongonui, he/a e/o kaha ki te whakaatu/korero/manaaki ngā pūrakau/mātauranga/kaitiakitanga o te ao. He aha nei tātou e taea ai? Ko te kore/meatia kei roto i ngā kōrero o te peri hoki.

  • Huri mai koe ki a au
  • He whāiti o te reo

Ko te Haka o te Peri Hoki

Ehara i te mea nui kia matau atu ki te ao/te taha kore/ngā kōrero o te peri hoki peri hoki, engari kia kaha ia mahi. Ka hāngai/whai/tīkina he tangata e kitea/moemoeā/whakarongo ki ngā tikanga o te whakawhānui. Ko te rongo/mōhio/pūmanawa nei kei roto i te whānau/te marae/ngā tīpuna.

  • He aha/Kāore/Engari tēnei hīkina?
  • Ko tātou/Ko ngā waka e haere ana/Ko te rōpū nā reira.
  • E kore/Ka tū, ka mau ki/Hei āhua

He Iwi Aroha, Aotearoa

The/This/That song is/was/has been known across/throughout/within the/our/their land as/for/with many years. It/Its/His copyright tell/describe/paint a picture of strength/courage/determination, but also/too/even a sense of loss/sadness/grief. The/This/That power of the song lies/comes/rests in its ability/capacity/power to connect/unite/bring together people.

Many/Some/A few generations have/had/will have sung this/it/these copyright, making/creating/forming a connection to/with/through their ancestors/heritage/past.

Te Whiti ora te Ariki Peri Hoki

This is a story, a true about the life Peri Hoki.

He was/She was/They were from a place of significant transformation for the people of New Zealand.

The life of Peri Hoki is marked by devotion to.

They fought for freedom of his/her/their in opposition to outside influence.

The story of Peri Hoki's lifeAriki Peri Hoki's lasting impact retains relevance throughout time.

Their name is the epitome of {resistance against unethical behavior.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Comments on “Tōku Waiata Peri Hoki ”

Leave a Reply

Gravatar